tay lái
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Volant (d'une automobile) : Partie de la voiture que le conducteur utilise pour diriger le véhicule.
- Guidon (d'une bicyclette, d'une moto) : Partie d'un vélo ou d'une moto que le cycliste ou le motard tient pour diriger et contrôler l'engin.
- Barre (d'un bateau), gouvernail : Dispositif utilisé pour diriger un bateau ou un navire.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy nắm chặt tay lái. (Il tient fermement le volant.)
- Cô ấy điều khiển tay lái một cách khéo léo. (Elle manœuvre le guidon avec habileté.)
- Thuyền trưởng đứng sau tay lái. (Le capitaine se tient à la barre.)
Utilisations avancées
- "nắm tay lái" : tenir le volant/le guidon.
- Tài xế mới nắm tay lái một cách cẩn thận. (Le nouveau conducteur tient le volant avec précaution.)
- "buông tay lái" : lâcher le volant/le guidon.
- Buông tay lái khi đang chạy xe là rất nguy hiểm. (Lâcher le guidon en roulant est très dangereux.)
Variantes et mots apparentés
- Vô-lăng (n) : Volant (terme emprunté au français, utilisé de manière interchangeable avec "tay lái" pour les automobiles).
- Tay ga (n) : Poignée d'accélérateur (d'une moto).
- Tay phanh (n) : Levier de frein.
Synonymes
- Volant : pour une automobile.
- Guidon : pour une bicyclette ou une moto.
- Barre, gouvernail : pour un bateau.
Expressions idiomatiques liées
- "cướp tay lái" : prendre/arracher le volant (souvent de force).
- Hành khách hoảng loạn định cướp tay lái. (Le passager paniqué a tenté de lui arracher le volant.)
- "trao tay lái" : passer le volant/confier la conduite (à quelqu'un d'autre).
- Sau chặng đường dài, anh ấy trao tay lái cho bạn. (Après un long trajet, il a passé le volant à son ami.)
- "đứng sau tay lái" : être au volant/être le conducteur.
- Lúc xảy ra tai nạn, ai đứng sau tay lái? (Qui était au volant au moment de l'accident ?)
- volant (d'automobile).
- guidon (de bicyclette).